国产影视作品在海外平台热播 受访单位供图台面优配
《延禧攻略》在海外播出后,其中的“绒花”“打树花”等非遗成为网络热点;《尚食》中的明代饮食文化,令海外观众耳目一新;《鬓边不是海棠红》将剧中的京剧、昆曲元素带到北美地区,在当地年轻人中刮起一阵“中国风”……近年来,浙江省东阳市的东阳欢娱影视文化有限公司(简称“欢娱影视”)创新性地将中华优秀传统文化融入影视创作。欢娱影视系列影视剧在海外大放异彩,亮点频频。“10余年来,我们推出的60余部影视作品跨出国门市场,不但覆盖了毗邻的东南亚市场,还进入欧美市场,实现全球发行。”欢娱影视相关负责人说。
据不完全统计,欢娱影视系列影视作品被翻译成英语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语、日语、韩语、意大利语、荷兰语等20余种语言,收视覆盖全球200多个国家和地区。
从古装题材到现代题材、由无形产品到有形产品,欢娱影视不仅推动旗下系列优秀影视剧出海,还带动了非遗、图书、文创、文化IP出海的步伐,将中华优秀传统文化的注脚隐藏在由影视剧延伸出的“衣食住行娱”间,形成了独特的文化“出海”新模式。例如,由《尚食》影视IP延伸出的男女主卡通形象,以盲盒形式售卖,1分钟内即售罄。
“我很喜欢这部剧,很惊讶有这么多好演员都出现在这部剧中。”“节奏不拖沓台面优配,一切都刚刚好,每个人物关系都是合理且相互关联的。”在各大社交平台,海外网友纷纷分享《五福临门》的观剧感受。
影视产业如何进一步推动中国文化“出海”远行,走可持续发展之路?欢娱影视的实践探索是浙江东阳推动影视“出海”的生动缩影。近年来,浙江东阳分“三步走”,解锁文化“出海”的“破圈”密码:坚定文化自信,以非遗引领创作,全面提升影视剧吸引力;坚守内容王道,提升主创对传统文化的认知,引入智库支撑,增强作品的海外竞争力;坚持全球视野,线上线下多渠道推广传统文化和优秀剧作,提升影视剧的国际传播力。
在全球化语境下,浙江东阳系列影视作品还为更多海外观众种草“China Travel(中国游)”。如今,在浙江东阳,酒店、餐饮、休闲娱乐等新业态不断涌现,已然成为海外观众休闲旅游的新场所。影视艺术通过衣食住行“走”进海外观众心中,让他们更深刻地了解中国文化。
“影视行业和文化从业者要让更多的文化产品走出国门,提升文化的辐射力。我们要契合时代和趋势的最新变化,创造大作品、打造大IP、建设大平台,全方位提升中国文化的国际影响力。”东阳市文化和广电旅游体育局相关负责人表示,东阳将继续通过线下展台、线上展览、宣传视频等渠道,寻求更多与国际平台接轨的机会,加大与海内外影视机构的合作力度,为东阳出品“走出去”架桥铺路。
2025年6月13日《中国文化报》
第5版刊发特别报道
《浙江东阳:“影视中国风”风靡海外》
淘配网提示:文章来自网络,不代表本站观点。